Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bogukmun-ro 11-gil
보국문로11길
보국문로11街
ポグクムンロ11(シブイル)ギル
Bogukmun-ro 11ga-gil
보국문로11가길
보국문로11가街
ポグクムンロ11(シブイル)ガギル
Bogukmun-ro 12-gil
보국문로12길
보국문로12街
ポグクムンロ12(シブイ)ギル
Bogukmun-ro 14-gil
보국문로14길
보국문로14街
ポグクムンロ14(シブサ)ギル
Bogukmun-ro 16-gil
보국문로16길
보국문로16街
ポグクムンロ16(シブユク)ギル
Bogukmun-ro 16da-gil
보국문로16다길
보국문로16다街
ポグクムンロ16(シブユク)ダギル
Bogukmun-ro 16ga-gil
보국문로16가길
보국문로16가街
ポグクムンロ16(シブユク)ガギル
Bogukmun-ro 16na-gil
보국문로16나길
보국문로16나街
ポグクムンロ16(シブユク)ナギル
Bogukmun-ro 16ra-gil
보국문로16라길
보국문로16라街
ポグクムンロ16(シブユク)ラギル
Bogukmun-ro 17-gil
보국문로17길
보국문로17街
ポグクムンロ17(シブチル)ギル
Bogukmun-ro 18-gil
보국문로18길
보국문로18街
ポグクムンロ18(シブパル)ギル
Bogukmun-ro 18ga-gil
보국문로18가길
보국문로18가街
ポグクムンロ18(シブパル)ガギル
Bogukmun-ro 2-gil
보국문로2길
보국문로2街
ポグクムンロ2(イ)ギル
Bogukmun-ro 20-gil
보국문로20길
보국문로20街
ポグクムンロ20(イシブ)ギル
Bogukmun-ro 22-gil
보국문로22길
보국문로22街
ポグクムンロ22(イシブイ)ギル
Bogukmun-ro 24-gil
보국문로24길
보국문로24街
ポグクムンロ24(イシブサ)ギル
Bogukmun-ro 25-gil
보국문로25길
보국문로25街
ポグクムンロ25(イシブオ)ギル
Bogukmun-ro 25ga-gil
보국문로25가길
보국문로25가街
ポグクムンロ25(イシブオ)ガギル
Bogukmun-ro 27-gil
보국문로27길
보국문로27街
ポグクムンロ27(イシブチル)ギル
Bogukmun-ro 28-gil
보국문로28길
보국문로28街
ポグクムンロ28(イシブパル)ギル
Bogukmun-ro 29-gil
보국문로29길
보국문로29街
ポグクムンロ29(イシブグ)ギル
Bogukmun-ro 29ba-gil
보국문로29바길
보국문로29바街
ポグクムンロ29(イシブグ)バギル
Bogukmun-ro 29da-gil
보국문로29다길
보국문로29다街
ポグクムンロ29(イシブグ)ダギル
Bogukmun-ro 29ga-gil
보국문로29가길
보국문로29가街
ポグクムンロ29(イシブグ)ガギル
Bogukmun-ro 29ma-gil
보국문로29마길
보국문로29마街
ポグクムンロ29(イシブグ)マギル
Bogukmun-ro 29na-gil
보국문로29나길
보국문로29나街
ポグクムンロ29(イシブグ)ナギル
Bogukmun-ro 29ra-gil
보국문로29라길
보국문로29라街
ポグクムンロ29(イシブグ)ラギル
Bogukmun-ro 30-gil
보국문로30길
보국문로30街
ポグクムンロ30(サムシブ)ギル
Bogukmun-ro 30ga-gil
보국문로30가길
보국문로30가街
ポグクムンロ30(サムシブ)ガギル
Bogukmun-ro 30na-gil
보국문로30나길
보국문로30나街
ポグクムンロ30(サムシブ)ナギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี